أهم الأخبار

ليلة ثقافية إماراتية هندية في اتحاد كتاب الإمارات في دبي

نظم اتحاد كتاب وأدباء الإمارات – فرع دبي ، ليلة ثقافية إماراتية هندية، وذلك في مقره في المكتبة العامة في منطقة الطوار بدبي، بمشاركة الشاعر والمترجم الإماراتي الدكتور شهاب غانم، والشاعر الهندي في تي في داموداران، والشاعر والإعلامي خالد الظنحاني، بحضور نخبة من المثقفين العرب والهنود وجمهور الشباب.
استهل الفعالية الشاعر خالد الظنحاني بالحديث عن عمق العلاقات بين الشعبين الإماراتي والهندي، وأهمية الثقافة بالذات، مشيراً إلى أنه كان صاحب دور في هذا المجال من خلال إقامته مؤخراً مجموعة من الفعاليات الثقافية والأدبية في ولاية كيرلا بالهند بهدف التعريف بالثقافة والأدب الإماراتيين، فضلاً عن مشاركاته العديدة في الفعاليات المجتمعية والثقافية التي تقيمها الجالية الهندية في مختلف إمارات الدولة . وختم الظنحاني كلمته بمجموعة قصائد له كانت قد ترجمت إلى اللغة المالايالامية، إذ قرأ قصيدة بعنوان “أميرة القلب” قال فيها:
أحبك يا حياتي حيث كنتي
واهنْدسْ لك من أنفاسي معاني..
رسمتـك مثلما إنتي حلمتي
أميـرة قلبي وروحي وكياني..
عيـوني.. والكلام اللي نثرتي
يعصفرني على اغْصانك أماني..
ومادام الحـب أجمل ما ملكتي
فاْنا أكبر مُحباً في زماني..
ومن جهته، تحدث الدكتور شهاب غانم في كلمته عن عمق العلاقة بين الشعبين الإماراتي والهندي، مؤكداً أهمية العامل الثقافي في تمتين العلاقات بين الشعوب. ثم عرض لتجربته الخاصة في مجال ترجمة الأدب الهندي إلى اللغة العربية، وذكر أن من بين كتبه المطبوعة الخاصة بالترجمة والتي تتجاوز الخمسة والعشرين كتاباً ثلاثة كتب في هذا المجال هي “قصائد من كيرالا”، الصادر عن دائرة الثقافة والإعلام في الشارقة عام 2005، و”قصائد من الهند”، الصادر عن هيئة أبوظبي

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

زر الذهاب إلى الأعلى